Houses of the Oireachtas new Web site: www.oireachtas.ie

Oireachtas home page
Next | Up | Previous

02 October, 1996


Address by the
Chancellor of the Federal Republic of Germany
Dr. Helmut Kohl


Paidir.
Prayer.

The Taoiseach (Deputy John Bruton), the Tánaiste (Deputy Dick Spring), the Minister for Social Welfare (Deputy Proinsias De Rossa), Deputy Bertie Ahern (Leader of Fianna Fáil) and Deputy Mary Harney (Leader of the Progressive Democrats), conducted His Excellency, Dr. Helmut Kohl, Chancellor of the Federal Republic of Germany, to the dais, where, Members standing and applauding, he was received by the Ceann Comhairle (Deputy Seán Treacy).

The Chancellor then took his seat on the dais, beside the Ceann Comhairle.

An Ceann Comhairle (Mr. Séan Tracy): Tá an-áthas agus bród orm fáilte uí cheallaigh a chur romhat ar an ócáid spéisiúil agus stairiúil seo. Tá súil agam go mbainfidh tú féin agus do bhanchéile taitneamh agus tairbhe as bhur gcuairt go hÉirinn. Guímid rath Dé oraibh agus ar mhuintir na Gearmáine.

Chancellor Kohl, on this happy occasion, it is my very pleasant task and duty to welcome you to Dáil Éireann, the Irish House of Representatives, and to extend to you, your charming wife and all the other members of your entourage the warmest of Irish greetings. Céad míle fáilte, a hundred thousand welcomes. The presence here today of such a distinguished world statesman and great upholder of the European ideal is for all of us a source of pride and joy and doubtless brings added lustre to Ireland's Presidency of the European Union. The continued success of that Union banishes the demons of all our pasts and it is of great relevance to us in the Ireland of today.

Although our island is situated off the mainland of Europe, the historical bonds which bind the Irish and German people together are well documented, to the extent that we know that a large part of southern and western Germany was regarded as Celtic territory. Our cultural links were further enhanced only as recently as yesterday at the opening of the world renowned Frankfurt Book Fair by President Mary Robinson, which you, Chancellor Kohl, honoured by your attendance.

As far back as the 7th century our St. Killian was Bishop of Wurtzburg. There is evidence of a tide of Irish missionary activity in Germany and Europe generally which continued up to the 16th century. There was down the years a constant interchange of writers, politicians, poets and churchmen, among them, Chancellor Kohl, a namesake of yours, Johann Georg Kohl, traveller and author, who came to Ireland in 1842 from Bremen and whose graphic descriptions of the sorry state of Ireland at that time were quoted extensively by Irish Members in the British House of Commons, and others such as Jacob Venedey, politician and journalist, whose work titled “Ireland” was published in two volumes and is well known, Prince Puckler of Silesia who was drawn to Ireland and among the very many others was the Nobel Prize winner, Heinrich Boll.
That great German, Kuno Meyer, came to us and identified himself with Irish national aspirations. He was a friend of the Irish patriot, Roger Casement. Meyer founded a school of Irish learning in Dublin. This was the nucleus of the Dublin Institute for Advanced Studies set up by an Act of this House in 1940. When Kuno Meyer died in 1919, a fellow member of the Prussian Academy said of him: “His name will always be connected with the history of the Irish nation struggling towards intellectual and political freedom.” We Irish will always cherish the memory of that great man.

We are deeply honoured by the presence here today of a man who will doubtless go down in history as one of the great statesmen of the 20th century. Helmut Kohl is surely Germany's most illustrious son. He has held the high office of Chancellor of Germany for 14 years continuously, which is a unique achievement in our time. This is the man who more than any other lifted Germany up from the ashes and achieved an economic miracle. This is the man who more than any other united Germany after the division of 1945, a brave, heroic and patriotic act that was not without great sacrifice on the part of the man and his people. On this, the anniversary of the attainment of a united Germany, Dáil Éireann, and the Irish people it represents, salutes Chancellor Helmut Kohl, its architect, liberator and guiding light.

I believe that there is an intrinsic link between German unity and European union. I further believe that the man who united Germany has the best prospect of uniting Europe and bringing to fruition the hopes, ideals and aspirations of the founding fathers of the European ideal. Long may Chancellor Kohl be spared to guide the destiny of Europe and its people, our destiny, our future to peace and prosperity. I believe that as Europe grows in unity, power and influence, just as surely will all of us in this great union of nations be lifted up to a fuller, richer and more abundant life.

May I say, Chancellor Kohl, that it is particularly gratifying to note that there are in excess of 170 German companies operating in Ireland today, employing more than 10,000 of our people making your country the second largest investor involved in our economic development? Also, your country has become a career destination and home for some 16,000 Irish people. May these mutually enriching cultural and economic exchanges continue to ripen and flourish.

I should like to think that the Irish workers in Germany today would seek to emulate the ingenuity and ingrained genius of the Irish engineer, William Mulvany, who emigrated to Dusseldorf in the middle of the last century and applied his great talents to the development of the coal and steel industry in the Ruhr Valley. William Mulvany broke the foreign monopoly of Germany's coal and steel industry at that time and became a founder and creator of the industrial rise of the Ruhr district to such an extent that when he died in 1885 the mining operations which he originally helped to establish employed 2,800 men. At that time the firm of the renowned Alfred Krupp employed about 550 men, less than one fifth of Mulvany's workforce.

On a lighter vein and on the sporting side of things, you will doubtless be aware, Herr Chancellor, that Ireland has been going for gold and winning it with the help of a lovely Irish girl, Michelle Smith, who won three gold medals in the recent Olympic Games. Yes, we have been in the swim of things internationally.

The going for gold can be somewhat contagious — even among politicians. Accordingly, I have to advise you, Herr Chancellor, that when it comes to monetary union our Taoiseach, Deputy John Bruton, and our Minister for Finance, Deputy Ruairi Quinn, instead of seeking alignment with the franc or the powerful deutschmark and eventually one currency, the ECU, may now opt instead for the gold standard. The Opposition here are unlikely to object because they know that a general election is in the offing some time next year and they, too, are going for gold.
Lest I cross the rubicon of neutrality and impartiality which is my role in this House I had better let you, Herr Chancellor, take centre stage and play your role as our esteemed guest of honour. It is therefore with a deep feeling of pride and gratitude that I invite you to address your eager audience.

Address of Chancellor Kohl.

His Excellency Dr. Helmut Kohl, Chancellor of the Federal Republic of Germany, then delivered his address.

Chancellor Kohl: Herr Präsident des Abgeordnetenhauses, Herr Präsident des Senats, sehr geehrter Herr Ministerpräsident, meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordnete, Exzellenzen, meine Damen und Herren!

Zunächst, verehrter Herr Präsident, erlaube ich mir eine kleine Berichtigung bei Ihrer so beraus freundlichen Begr: Ich schlage vor, da wir es der Geschichtsschreibung berlassen, wenn man im Bereich der Geschichte schon eingeordnet wird. Ich fhle mich eigentlich noch sehr gut und noch nicht reif fr die Bcher.

Das meine ich jetzt sehr ernst: Wer Politiker ist — und es gibt hier viele Beispiele — und ein langes politisches Leben hinter sich hat, viele haben es noch vor sich, wer wie ich 37 Jahre Abgeordneter ist und das Auf und Ab des parlamentarischen Lebens erlebt hat, dem rate ich, wie mir selbst auch, sich an einem Satz zu orientieren, den der von mir sehr verehrte Papst Johannes XXIII. einmal in Bezug auf sich selbst und angesichts der freundlichen Worte, die ihm gewidmet wurden, gesagt hat: Giovanni, nimm Dich nicht so ernst! Er will damit sagen, da man sich sehr ernsthaft verhält, aber es der Nachwelt berlät, wie das Buch in der Geschichte ist.

Herr Präsident, ich bitte Sie, das so zu verstehen, wenn ich sage: Umso mehr bedanke ich mich fr diese so ganz freundliche Bergrung gegenber meiner Frau und mir. Fr mich ist das vor allem eine Freude und natrlich auch eine Ehre, hier zu ihnen im irischen Parlament sprechen zu drfen. Das erste, was ich sagen darf und will ist: Ich habe zu danken fr die Freundschaft und fr die Verbundenheit, die wir, die Deutschen, spren, wenn wir in Ihr Land kommen und wenn Menschen aus unseren Völkern sich begegnen.

Gestern haben Ihre Staatspräsidentin und ich gemeinsam mit Ihrem Nobelpreisträger Seamus Heaney die Frankfurter Buchmesse eröffnet, die gröte Buchmesse der Welt. Ich finde es eine wunderbare Sche, da in diesem Jahr Irland im Mittelpunkt dieser Messe steht. Darin — und so sehen Sie es bitte — äuert sich ein ganz besonderes Interesse, da Irland bei uns zu Hause in Deutschland findet. Fr uns — und ich denke fr viele Europäer — gehört der kulturelle Schatz der Iren, ihre Schriftsteller, ihre Bardendichtungen, ihre Balladen zum Schatz Europas. Ihr Land hat wie kaum ein anderes Autoren von Weltrang hervorgebracht — Groe der Literatur wie Sean O'Casey, James Joyce und Samuel Beckett. Wir bewundern die Kraft der irischen Poesie, William Butler Yeats zum Beispiel, der in seinem berhmten Gedicht das Wort von der “Furchtbaren Schönheit” geprägt hat. George Bernhard Shaw hat einmal gesagt und geschrieben, es sei vor allem die Verantwortung fr die Zukunft, die weise mache. Das ist, wie ich denke, ein guter Satz fr die Europäer am Ende dieses Jahrhunderts, ja dieses Jahrtausends, denn in vier Jahren beginnt ein neues Jahrhundert, ein neues Jahrtausend.

Das Bewutsein von Gemeinsamkeit und von gemeinsamer Verantwortung entsteht auch und nicht zuletzt aus einer leidvollen Erfahrung der Geschichte. Wer wte nicht, wie viele Ihrer Landsleute sich gezwungen sahen, ihr Vaterland zu verlassen. Kaum ein anderes Land in Europa hat einen solchen Verlust an Dynamik und Personalität hinnehmen mssen. Heute ist es unsere gemeinsame Sorge, dafr zu sorgen, da nie wieder Menschen aus ihrer Heimat fortgehen mssen. Das Ziel, unser Ziel in Europa heit: Wir wollen ein Europa bauen, in dem unsere Kinder und kommende Generationen in Frieden, in Freiheit, in sozialer Gerechtigkeit und auch in Wohlstand aufwachsen können.

Wir Deutsche — auch das darf ich in dieser Stunde sagen — hoffen von ganzem Herzen, da alle Bemhungen zur Verständigung, um in dem Proze der Verständigung Nordirlands voranzugehen, einen guten Fortgang und, wie ich hinzufge, endlich auch ein gutes Ende nehmen. Es geht um Frieden, es geht um Menschenwrde — jene Werte, fr die schon Daniel O'Connell gewaltlos eingetreten ist.

Das zweite, was ich sagen will, ist ein Wort des Dankes an das irische Volk — und ich sage es als Deutscher — als unsere Freunde und Partner. Ich will Ihnen danken fr die Hilfe, die uns aus Irland zuteil wurde. Wir wissen aus unserer privaten Existenz, da wahre Freundschaft und menschliche Gröe sich vor allem dann zeigen, wenn der andere in Not ist. Unsere irischen Freunde — und ich sage das bewut auch 50 Jahre nach dem Zweiten Weltkrieg, wenn eine andere Generation herangewachsen ist; zwei Drittel der radisenen — haben uns in einer bitteren Stunde unseres Volkes geholfen.

Damals war Deutschland ein zerstörtes Land. Es herrschten Hunger und Elend in einer heute kaum vorstellbaren Weise. ber 12 Millionen Flchtlinge waren unterwegs — Vertriebene auf der Suche nach einer neuen Heimat. In dieser fr Deutschland und fr die Deutschen so schwierigen Zeit haben die Menschen hier in Irland auch bei knappen eigenen materiellen Ressourcen ganz selbstverständlich geholfen. Viele, viele deutsche Kinder wurden damals hier aufgenommen und vor dem Hunger bewahrt.

Ich sage es so, obwohl es beinahe jetzt materiell und mechanisch klingt: Das irische Volk spendete damals — umgerechnet auf den Kopf der Bevölkerung — mehr als jedes andere auf der Welt, um Not in Deutschland zu lindern. Wir haben es nicht vergessen. Wir erinnern uns auch daran, was Sie uns an Hilfe, Untersttzung und Sympathie sechs Jahre zurck aus Anla der groen dramatischen Veränderungen in Berlin, in Deutschland und in Europa gaben.

Morgen, am 3. Oktober 1996, feiern wir in Deutschland den sechsten Jahrestag der deutschen Einheit. Fr uns war dies einer der glcklichsten Augenblicke unserer Geschichte — nicht nur der jngsten Geschichte. Wir bekamen das Geschenk der Einheit unseres Volkes in Frieden und Freiheit und — dies gab es noch nie in der Geschichte — mit der Zustimmung aller unserer Nachbarn, Partner und Freunde in Europa und in der Welt.

Irland, das irische Volk, hat sich damals fr uns und mit uns gefreut. Es hat von Anfang an Deutschland und die Bundesregierung rckhaltlos auf dem Weg zur Einheit unterstzt. Ich werde nie vergessen, wie in einer dramatischen Sitzung der Europäischen Union damals im Dezember 1989 es nicht zuletzt der irische Ministerpräsident war, der in einer sehr schwierigen Situation, auch in einer fr mich sehr schwierigen Situation, uns Deutsche und mich untersttzt hat.

Während seiner Präsidentschaft im ersten Halbjahr 1990 hat Irland damals entscheidend dazu beigetragen, da das Gebiet der damaligen DDR, des heutigen Ostdeutschlands, reibungslos und ohne wirklich groe Probleme in die damalige europäische Einheit integriert werden konnte.
Meine Damen und Herren, Herr Präsident, heute — sechs Jahre später — sind wir bei der Vollendung der inneren Einheit Deutschlands ein gutes Stck vorangekommen. Natrlich haben wir noch groe Probleme. Eine Teilung des Kontinents in Ost und West hat auch tiefe Spuren bei uns hinterlassen. Wir waren durch viele Jahrzehnte durch Mauer und Stacheldraht wirklich geteilt. Beim Neuaufbau des demokratischen Lebens in der frheren DDR, den jetzigen neuen Ländern, haben wir einen weiten Weg beschritten. Wir haben in den materiellen Bereichen gewaltige Fortschritte erreicht, obwohl noch viel zu tun ist. Aber wir haben vor allem auch im immateriellen Bereich zu spren bekommen, wie sehr wir uns in diesen ber vier Jahrzehnten bei der gleichen Muttersprache und der gleichen Geschichte auch auseinandergelebt haben.

Um es ihnen, die Sie mitten im politisch-parmentarischen Leben stehen, vielleicht am einfachen Beispiel deutlich zu machen: Man hat in Leipzig im März 1990 in der damaligen DDR zum ersten Mal frei wählen können. Die letzte wirklich freie Wahl in diesem Teil Deutschlands war im November 1932. Das heit, wenn Sie es berlegen, mute man 1932 nach der alten Verfassung 21 Jahre alt sein, um wählen zu können. Wer also 1990 zum ersten Mal wieder frei wählen konnte, war ber 80 Jahre alt. An diesem Beispiel können Sie erkennen, welchen Weg wir in so kurzer Zeit zurckgelegt haben. Es wird noch manche Zeit brauchen, manches wird noch zusammenwachsen, aber mit Geduld — und die fällt uns manches Mal als Deutsche schwer — und mit Mut und Zuversicht werden wir das Ganze zum Gelingen bringen.

Herr Präsident, meine Damen und Herren, Konrad Adenauer hat schon sehr frh beim Beginn der Bundesrepublik zu Beginn der frhen 50er jahre uns Jungen demals zugerufen: “Deutsche Einheit und europäische Einigung sind zwei Seiten derselben Medaille.” Wer ja sagt zur deutschen Einheit und nicht gleichzeitig fr die Einigung Europas eintritt — so war seine Politik, so ist unsere und so ist meine Politik —, verrät die Zukunft unseres eigenen Landes und, so denke ich, auch die Zukunft Europas.

Wenn wir heute vom “Bau des Hauses Europa” sprechen, dann tun wir es auch in der klaren Erkenntnis, da dieses Jahrhundert so viel Krieg und menschliches Elend gesehen hat und da dennoch diese 50 Jahre von 1946 an seit der groen Rede Winston Churchill's in Zrich, die in diesen Tagen in unserer Erinnerung wieder hervorkam, diese europäische Einigung, eine beispiellose Erfolgsgeschichte wurde.

Aus ehemaligen Feinden wurde durch die europäische Integration Verständigung, Zusammenarbeit und schlielich Freundschaft. Frieden, Freiheit, Demokratie und Menschenrechte und nicht zuletzt Stabilität und Wohlstand sind die notwendigen Grundlagen, auf denen das neue Europa sich auf den Weg macht und das wir jetzt zu Ende bauen mssen. Irland war uns dabei stets ein verlälicher und guter Freund. Seit seinem Beitritt zur Europäischen Gemeinschaft im Jahr 1973 hat diese Freundschaft eine besondere Qualität erhalten. Die Iren waren und sind “Europäer aus berzeugung”. In zwei Referenden haben die Menschen hier diese berzeugung mit groen Mehreiten zum Ausdruck gebracht. Irland hat zugleich einen wichtigen Antoil daran, da wir auf dem Wag zur europäischen Einigung weit vorangekommen sind. Die irischen Präsidentschaften haben in diesen Jahren in der Gemeinschaft immer wieder wichtige Akzente gesetzt. In besonderer Erinnerung ist mir der EG-Gipfel in Dublin von 1990. Hier wurden im wesentlichen die Grundlagen fr das gelegt, was wir später im Vertrag von Maastricht beschlossen haben.

Ich denke — und ich sage das zu Ihnen, Herr Präsident, zu Ihnen, Herr Ministerpräsident, und den Damen und Herren des Parlaments —, da durch die jetzt amtierende Präsidentschaft das, was wir am kommenden Samstag hier tun wollen und das, was sich in Dezember auf der groen Tagung wiederum in Irland vollzieht, eine Fortsetzung dieser Erfolgsgeschichte sein wird. Ich sage Ihnen ganz einfach, was wir als Deutsche und was ich selbst als Person dazu tun kann, werde ich ganz selbstverständlich tun, so da die irische Präsidentschaft ein groer Erfolg wird.

Herr Präsident, meine Damen und Herren, Irland hat eine groe Flle von Verbindungen ber den Atlantik und weltweit, die viele Menschen in anderen Kontinenten mit uns hier in Europa verbinden. Ich denke an die vielen Millionen berall in der Welt, die stolz sind auf ihre irische Herkunft — in Australien, in Kanada und vor allem auch in den Vereinigten Staaten von Amerika. Dies ist, wie ich denke, eine wichtige Klammer zwischen der Alten und der Neuen Welt. Wir wollen, da dieses Haus Europa ein Haus ist, in dem auch unsere amerikanischen Freunde und Partner auf Dauer eine feste Wohnung haben. Wir haben im Deutschen den Begriff “Wohnrecht auf Lebenszeit”. Ich möchte gerne diesen Begriff auf die Präsenz unserer amerikanischen Freunde in Europa bertragen.
Wir stehen jetzt vor groen Entscheidungen — Entscheidungen, die das Gesicht unseres Kontinents weit hinaus in das 21. Jahrhundert prägen werden. Ich bin sicher, da die irische Präsidentschaft dazu eine wichtige Markierung sein wird. Fr die europäosche Währungsunion haben vor ein paar Tagen hier in Dublin die Finanzminister der Europäischen Union mit ihrer grundsätzlichen Einigung auf einem Stabiliätspakt ein kläres und, wie ich denke, auch ermutigendes Zeichen gesetzt. Wir wollen und wir brauchen die gemeinsame Währung, um den Standort Deutschland zu stärken, um neue Arbeitsplätze zu schaffen und vorhandene Arbeitsplätze zu stabilisieren. Wir brauchen die gemeinsame Währung, um auch der steigenden Herausforderung der Kontinente in anderen Teilen der Welt, nicht zuletzt in Sdostasien und auch in Lateinamerika, begegnen zu können.

Ich denke, das wird uns nur gelingen, wenn die Währungsunion eine Stabilitätsgemeinschaft ist. Deswegen halte ich nichts von den Versuchen, die Kriterien der Stabilität zur Disposition zu stellen.
Ich bin auch dafr, da wir den uns gesetzten Zeitplan einhalten. Wer beginnt, an diesen Prinzipien Veränderungen vorzunehmen, stellt nach meiner festen berzeugung das Werk als Ganzes in Gefahr. Ich begre es, da Ihr Land, da Irland auf diesem Weg besonders groe und, wie ich sehe, auch erfolgreiche Anstrengungen unternimmt. Die gegenwärtige Dynamik ihrer Wirtschaft wird in ganz Europa anerkannt. Auch wir in Deutschland haben die Weichen fr die Wirtschafts- und Währungsunion gestellt. Ich sage hier ganz deutlich: Fr mich ist es ein gutes Ziel — und ich wrde mich freuen, wenn es erreicht werden könnte —, wenn Irland von Anfang an an diesem entscheidenden Ziel teilnehmen könnte.

Ein weiterer wichtiger Punkt, meine Damen und Herren, beim Fortgang der Regierungskonferenz zur Revision des MaastrichtVertrags wird hier in diesen Tagen — ich sagte es schon — beim Sondergipfel besprochen. Es geht darum, die Handlungsfänigkeit einer knftigen Europäischen Union sicherzustellen. Es geht darum, da die Brger in Europa einen Sinn in dieser Europäischen Union erkennen können, da das, was da geschieht, verständlicher, transparenter ist, da nicht der Eindruck erweckt wird, da ein neuer berstaat ohne Kontrolle und ohne Sinn fr die täglichen Sorgen entsteht, sondern eine brgernahe Institution, die auch die Identität der einzelnen Völker respektiert.

Einer der groen Dichter unseres Landes, Thomas Mann, hat es schon in den 30er Jahren im Blick auf Europa so formulliert: “Wir wollen deutsche Europäer und europäische Deutsche sein.” Fr mich ist dieses Europa nur dann ein wirklich erstrebenswertes Ziel, wenn wir dabei unsere Identität bewahren. Wir sind dann eben Iren und Europäer oder Europäer und Iren und deutsche Europäer und europäische Deutsche. Wir wollen auch, da dieses Europa kraftvoll ist. So wird eines der wichtigen Themen an diesem kommenden Samstag sein, da wir — ich nehme nur eines unter den vielen wichtigen Themen heraus — uns als Europa gemeinsam gegen den Generalangriff der internationalen Kriminalität, der Mafia und nicht zuletzt der Drogenmafia widersetzen.
Es ist in dieser Frage — und dies sage ich mit groem Ernst — nach meiner berzeugung fnf Minuten vor zwölf. Wer glaubt, diese Frage rein auf nationaler Ebene lösen zu können, wird sich täuschen. Das ist kein Mitrauen gegen die Arbeit unserer nationalen Polizeien und Sicherheitskräfte. Aber das ist, meine Damen und Herren, eine Erfahrung, da wir heute mit weltweit operierenden kriminellen Banden zu tun haben und da die Brger in unseren Ländern zu Recht sagen: Es ist die Sache unseres jeweiligen Staates, die innere und die äuere Sicherheit, den inneren und den äueren Frieden des Landes zu garantieren.

Wir haben noch in diesen nächsten Monaten und Jahren uns darber zu unterhalten, wie dieses Europa der Europäischen Union aussehen wird. Damit stellt sich die Frage nach der Erweiterung um die Staaten Mittel-, Ost- und Sdosteuropas. Sie verstehen, wenn gerade ich als Deutscher zu Ihnen sage: Es ist fr uns als Deutsche unvorstellbar und völlig inakzeptabel, da die Ostgrenze Deutschlands die Westgrenze Polens die Oder-Neie-Grenze ist. Wenn ich den Namen nenne, wei jeder, was dies vor der Geschichte bedeutet. Das wäre eine Trennung zwischen der Europäischen Union und einem Land auerhalb der Europäischen Union.
Unser Ziel in Deutschland ist, da das, was an der Westgrenze in meiner Heimat zwischen der deutschen und der französischen Grenze als eine Grenze der Freundschaft und der Partnerschaft möglich war, sich so zwischen Deutschen und Polen an der Oder/Neie entwickelt. Ich wei, auf diesem Weg ist noch vieles an Schwierigkeiten zu bwältigen. Aber ich denke, es wäre eine schlimme Heuchelei, wenn wir durch 40 Jahre hindurch unseren europäischen Nachbarn in Prag — ich nenne nur die wenigen Länder fr alle-, in Warschau, in Krakau oder in Budapest zugerufen hätten: Ihr gehört zu uns. Wenn ihr dann den Kommunismus abgeschttelt habt, wenn die Grenzen, die Mauern und die Stacheldrähte gefallen sind, dann werden wir mit euch gemeinsam in die Zukunft gehen. Jetzt ist auch die Stunde europäischer Solidarität mit diesen Nachbarvölkern.

Meine Damen und Herren, Warschau, Budapest und Prag sind ebenso ein Bestandteil Europas und der europäischen Kultur wie Berlin, Paris und Dublin. Die irische Stimme im Konzert der Kulturen wollen und können wir nicht missen. Das nur an Fläche kleine Land an der atlantischen Grenze Europas hat uns in Europa vielgegeben. Irland entwickelte schon frher eine ganz eigene groe Kultur, deren Strahlkraft auf ganz Europa wirkte. Irische Mönche — wir wollen das nicht vergessen — brachten seit dem 7. Jahrhundert aus den Klöstern und Kapellen dieses Landes den christlichen Glauben auch in das Territorium des heutigen Deutschlands. Der tiefe Glauben und der Lebensmut dieser Männer hat die geistigen Wurzeln unseres Kontinents tief geprägt. Herr Präsident, Sie hatten die Freundlichkeit, an den Heiligen Kilian zu erinnern. Er war als Bischof und Stadtpatron von Wrzburg tätig und wird noch heute in diesem Teil unseres Vaterlandes hoch verehrt. Die Zeugnisse christlich geprägter Kunst, die im Laufe der Jahrhunderte in Irland entstanden, gehören zum groen Kulturerbe Europas.

Meine Damen un Herren, ich freue mich auf meinen Besuch morgen in Glendalough, und morgen werde ich auch das “Book of Kells” sehen.
Irland ist nicht nur ein Land einer alten Kultur. Ganz Europa ist fasziniert von der Kreativität und der knstlerischen Gegenwart — von irischer Musik ber die bildenden Knste bis hin zum irischen Film. Es hat noch einen unschätzbaren Vorteil, und Sie verstehen, wenn ich das mit einem leichten Unterton, vielleicht sogar des Neides hinzufge: Es ist ein junges Land mit vielen, vielen jungen Menschen. An sie, an die jungen Iren, richte ich mein Wort, wenn ich sage: Ihr, die Jungen in Irland, steht heute vor Chancen, vor Möglichkeiten und vor Zukunftsperspektiven, von denen Eure Mtter und Väter und schon gar nicht Eure Groeltern nicht einmal zu träumen wagten.

Wir wissen, diese Zukunft wird nicht immer einfach sein. Es gibt eine Menge Probleme auch im Alltag. Aber dies gehört zu einem ganz normalen Leben. Auch wir in unserer Generation bekommen die Zukunft nicht geschenkt. Vernunft und Augenma, Mut und auch guter Wille sind nötig. Aber jetzt — ich sage es noch einmal — am Ende dieses Jahrhunderts, das so viel Elend, Leid und Sorgen sah, ist es doch ganz gewi viel einfacher als in manchen Stationen dieses Jahrhunderts, Zukunft zu meistern.

Wer heute 20 Jahre alt ist, hat noch eine weite Lebensperspektive vor sich. Nach der mittleren Lebenserwartung werden die meisten der jetzt 20 jährigen, auch die, die heute in Dublin leben, die Mitte des kommenden Jahrhunderts erreichen. Das heit, ihre Lebenszeit, die Ihnen geschenkte Zeit, wird weit in das 21. Jahrhundert hineinfhren.
Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich denke, es ist unsere Sache, die Sache derjenigen, die heute zum Handeln berufen sind, da wir dafr Sorge tragen, da diese junge Generation eine gute Zukunft hat — die der älteren Generation in diesem Haus, die aus meinem Jahrgang kommt und die wie ich noch den Krieg erlebt hat — ich war bei Kriegsende 15 Jahr alt — und die der mittleren Generation, die in diesem mittleren Abschnitt im dritten Viertel dieses Jahrhunderts verautnortung hat und die der ganz Jungen, die hier erfreulicherweise dabei sind. Es geht um eine gute Zukunft in Irland, in Deutschland und in Europe.

Wir sollten das mit einer groen Freude und nicht mit Verzagtheit tun, nicht mit Pessimismus und nicht mit bloem Optimismus, sondern mit realistischem Optimismus und uns dann auf den Weg zum Wohl unserer Völker fr Frieden, Freiheit und Wohlstand machen. So sage ich Ihnen und rufe Ihnen zu: Lang lebe die deutsch-irische Freundschaft! Gott segne Irland!

A standing ovation was accorded the Chancellor on the conclusion of his address.

An Ceann Comhairle: Chancellor, it is now my great privilege to offer you the thanks of the House for your inspiring address which we shall long remember and for your kind and generous remarks about us. As you and your charming wife leave us you can rest assured that you carry with you the warmth, affection and sincere good wishes of the Members of this House and of all the Irish people. If you experience any delay in making your exit from this Chamber it will only be because the ambitious Members on both sides of this House will have a particular interest in ascertaining from you the secret formula of your longevity in political life. My parliamentary colleagues know from my record that I have mastered the knack, but I am not telling. You may, Sir, if you so desire pass on the advice to them as to how to get to the top and stay there for so long.

I say most sincerely, long live German-Irish friendship, long live Helmut Kohl and the grand people whom he represents. Slán agus beannacht.

The Chancellor, amid applause, then withdrew from the Chamber, accompanied by the Taoiseach, the Tánaiste, the Minister for Social Welfare, Deputy Bertie Ahern and Deputy Mary Harney.

Sitting suspended at 3.45 p.m. and resumed at 5 p.m.


Next | Up | Previous

02 October, 1996


Oireachtas home pageContact Page

HomeSearchHelpInformation on IrelandLinks