10 graduates to be appointed for Internship Scheme in European Union Institutions
-
From: Department of Tourism, Culture, Arts, Gaeltacht, Sport and Media
- Published on: 3 May 2022
- Last updated on: 4 May 2022
It has been announced by the Government Chief Whip and Minister of State for the Gaeltacht and Sport, Jack Chambers, that the Internship Scheme in European Union Institutions will go ahead again this year. Applications via email will be accepted from Tuesday, 3 May 2022 until 12 midday on Tuesday, 17 May 2022.
The scheme commenced in 2018 and is focused on the provision of opportunities for graduates to acquire work placements in the specialised subject field of translation and proofreading.
This year it is hoped that ten graduates will be appointed and undertake work experience in the autumn. Eight of the graduates will assist in the translation of European Union legislation and laws – primarily the acquis communautaire – during the work placement. Two of the graduates will undertake work in the proofreading of Irish language documents under the supervision of the Publications Office or the European Parliament. An allowance of €2,000 per month will be made available for the internships for a period of ten months.
The Minister of State Jack Chambers, said:
“This scheme has been very successful since it was established in 2018. It provides people with an opportunity to experience working life in Europe, to receive training from the institutions, and to add to their skills, providing them with improved prospects in recruitment competitions in the future. Already quite a few of the interns have secured other jobs in the institutions after completing this internship and I hope that this year’s interns will have great success also.”
Further information regarding the scheme is available at: https://www.gov.ie/en/news/ed02d-comortas-dinteirneacht-in-institiuidi-an-aontais-eorpaigh-maoinithe-ag-an-roinn-turasoireachta-cultuir-ealaion-gaeltachta-spoirt-agus-mean/
The Irish Language was awarded status as an official and working language of the EU from 1 January 2007 under Regulation 920/2005. There was a derogation included in the Regulation on the use of the language that was to be reviewed every five years and the first period was to last until 31 December 2011. As a result of the first review, the derogation was extended until 31 December 2016 under Regulation 1257/2010. Under the terms of the derogation which has been in place since 2007, it was only necessary to translate EU laws which were made under the co-decision protocol to Irish.
In December 2015, the European Council accepted a regulation focused on putting an end to derogation on an incremental basis by the end of the year 2021. EU Institutions are now providing services through the Irish language at the same level as other official languages of the EU.